– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Chevillère de maintien de la cheville
Cette chevillère réglable offre un maintien pour les chevilles fragiles
Idéale pour soutenir les tendons et l’articulation de la cheville
Facile à utiliser, souple et douce.
S’utile en cas de tendinite, entorse, arthrose de la cheville.
Taille: 19.2×30.0.3
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
chapeau soleil basket confortable chapeau pour le soleil chapeau protection soleil
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Chevillère de maintien de la cheville
Cette chevillère réglable offre un maintien pour les chevilles fragiles
Idéale pour soutenir les tendons et l’articulation de la cheville
Facile à utiliser, souple et douce.
S’utile en cas de tendinite, entorse, arthrose de la cheville.
Taille: 19.2×30.0.3
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
chapeau soleil basket confortable chapeau pour le soleil chapeau protection soleil
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Chevillère de maintien de la cheville
Cette chevillère réglable offre un maintien pour les chevilles fragiles
Idéale pour soutenir les tendons et l’articulation de la cheville
Facile à utiliser, souple et douce.
S’utile en cas de tendinite, entorse, arthrose de la cheville.
Taille: 19.2×30.0.3
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
chapeau soleil basket confortable chapeau pour le soleil chapeau protection soleil
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Chevillère de maintien de la cheville
Cette chevillère réglable offre un maintien pour les chevilles fragiles
Idéale pour soutenir les tendons et l’articulation de la cheville
Facile à utiliser, souple et douce.
S’utile en cas de tendinite, entorse, arthrose de la cheville.
Taille: 19.2×30.0.3
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
chapeau soleil basket confortable chapeau pour le soleil chapeau protection soleil
Skills: Content Writing, Writing, Article Writing, Ghostwriting, SEO Copywriting
Related Jobs
## 2 from $15
(CAD)
## 2 from $15
(CAD)
## 2 from $15
(CAD)
## 2 from $15
(CAD)
## 2 from $15
(CAD)
## 2 from $15
(CAD)
## 2 from $15